[用例1:「内訳」「内々訳」方式の概要] 「内訳(min-hā)」とは、親項目(ummahāt)
3のあとに書かれ、その親項目の一部となっているマッド(madd)である。そうしたものを「大内訳(min-hā-yi
buzurg)」と呼ぶ。そして、その[親項目の]マッドより若干
4、左右両側から短いマッドで[書かれる]。どんな会計でも、その「内訳」(大内訳)があれば、それにはその「対(qarīna)」
5となる同格のものが1つ来る。それ以上はいけない。そこ(大内訳)から分岐するものは何でも「大内々訳(min
dhālika-yi buzurg)」と呼ぶ。そしてそのマッドもまた「大内訳」のマッドよりも短い。どんな会計でも、「内々訳」は2つ以上あってはならない。
「対」[を書くこと]の狙いは、以下の通りである。「内訳」や「内々訳」が、定められた全体から分岐したとき、全体は、一対の「内訳」とそれに付随する一対の「上位の内々訳(min
dhālika-yi a‘lā)(大内々訳)」のなかにおさまる。それらはいずれも本項目(aṣl)(A:
24b<27b>)と対項目から成り立つ。なお、「上位の内々訳」には、細目を2つ書くことが許され、「大内訳」の対にも細目を2つ書くことができる。もし細目が非常に多岐にわたったら、「内訳」項目群から「内々訳」項目が分岐し、また「内々訳」項目から「内訳」項目[が分岐する]。細目がすべて尽きるまで。
上位にあるマッドは、必ずあとのマッドより両側ともに長くなる。もし「内訳」または「内々訳」項目の1つが紙の一方の欄に納まっている場合は、それを内訳または内々訳の細目と呼ぶ。以下の通り。
記述──────────────────────────────────────────────────────────────
ハージャ・イマード・アッディーンの会計について執行されたこと
(Hinz: 36)
年俸((marsūmāt)
6、給付金(idrārāt)
7、俸給(mawājib)
8、手当(waẓā’if)
9、工事費(‘imārāt)からなる、イスファハーンの通常経費について
760年サファル月10日において
現行通貨で(al-‘ayn
al-rā’ij) 4,420 d.n
大内訳
年俸──────────────────────────────────────────────────────────10
と給付金と俸給 3,600 d.n
大内々訳
年俸と給付金────────────────────────────────────────────
3,000
d.n
大内々訳の細目
年俸──────────────────────────────────────────
2,000
d.n
大内々訳の細目
給付金────────────────────────────────────────
1,000
d.n
大内々訳の対
俸給──────────────────────────────────────────────────
600
d.n
大内訳の対
手当と工事費────────────────────────────────────────────────────
640 d.n
大内々訳の対の細目 手当 ──────────────────────────
240 d.n |
大内々訳の対の細目 工事費 ─────────────────────────
400 d.n
|
俸給──────────────────────────────────────────────────────────────
長者(mihtar)フスラウ蝋燭係名義に
841年ジュマーダーII月10日
(A: 26a<29a>)
最終的な合計の細目(tafṣīl-i jumla-yi ākhir)13
「現金で」────────────────────────────────────────────────
打刻所役のアブドゥッラーの引き渡しから
500 d.n
細目の対(qarīna-yi tafṣīl)
「現物支給額」により─────────────────────────────────────────14
100 d.n
細目の対 小麦(ḥinta)──────────────────────
15ジャリーブ15について ジャリーブにつき 3 d.n 45 d.n
|
細目の対
綿(quṭn)────────────────────────
22マン16について
マンにつき 2+1/2 d.n 55 d.n
|
合計─────────────────────────────────────────────
現金・現物からなる 600 d.n